現代日葡辞典の解説
mochí-árúkú, もちあるく, 持ち歩く
(<mótsu+…) Levar (consigo).
Kono wāpuro wa ~ no ni benri da|このワープロは持ち歩くのに便利だ∥Este processador de texto é fácil de ~ [transportar].
(<mótsu+…) Levar (consigo).
Kono wāpuro wa ~ no ni benri da|このワープロは持ち歩くのに便利だ∥Este processador de texto é fácil de ~ [transportar].
levar consigo
彼はいつもカメラを持ち歩いている|Ele sempre leva a câmera fotográfica consigo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...