持ち腐れ

現代日葡辞典の解説

mochí-gúsáré, もちぐされ, 持ち腐れ

(<mótsu+kusáru) Desperdiçar 「o salão」 [Ter e não aproveitar].

Subarashii saihō no gijutsu o motte iru no ni nani mo shinai nante takara noda|すばらしい裁縫の技術を持っているのに何もしないなんて宝の持ち腐れだ∥Você sabe muito de costura: se não usa a sua arte, é um desperdício.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む