揉みくちゃ

現代日葡辞典の解説

momíkúchá[shá], もみくちゃ[しゃ], 揉みくちゃ[しゃ]

1 [人が人ごみなどで激しく揉まれること] O encontrão;a cotovelada [o empurra-empurra (B.)].

Hitogomi deni sareru|人込みで揉みくちゃにされる∥Ser empurrado no meio da multidão.

2 [紙などが揉まれてしわになること] O amarrotar.

Kami oni suru|紙を揉みくちゃにする∥Amarrotar o papel

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む