旨く

現代日葡辞典の解説

úmaku, うまく, 旨く

(Adv. de “umái”)

1 [上手に・巧みに] Bem;habilmente;com ta(c)to;com jeito;com esmero.

Sensei ni wa boku gaitte oite yaru yo|先生には僕が旨く言っておいてやるよ∥Eu vou explicar o teu caso com jeito ao professor.

ajitsuke sareta ryōri|旨く味つけされた料理∥A comida bem temperada.

hito o damasu|旨く人をだます∥Enganar (os outros) com habilidade.

naru|旨くなる∥Aprender;melhorar

Kare wa zuibun sukī ganatta|彼はずい分スキーが旨くなった∥Ele está esquiando muito melhor.

[S/同]Jṓzú ni;takúmí ní. [A/反]Hetá ni.

2 [首尾よく] Bem;com resultado [sucesso].

Shōbai no hanashi wamatomatta|商売の話は旨くまとまった∥O negócio fez-se [deu certo].

iku|旨く行く∥Dar [Ir] bem;dar bom resultado;dar certo

ikeba|旨く行けば∥Se der certo;se correr bem.

Kare wa tsuma toitte nai|彼は妻と旨く行ってない∥Ele não se está dando bem com a mulher.

nigeru|旨く逃げる∥Evitar 「a pergunta」;escapar.

yaru|旨くやる∥Fazer [Sair-se] bem.

[S/同]Shúbi-yoku.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

大寒の用語解説を読む