現代日葡辞典の解説
hayá-oki, はやおき, 早起き
(<…1+okíru) O madrugar [levantar-se cedo].
~wa san-mon no toku|早起きは三文の得∥A quem madruga, Deus ajuda (Lit.: ganha 3 vinténs).
⇒hayá-ne.
日本語の解説|早起きとは
(<…1+okíru) O madrugar [levantar-se cedo].
~wa san-mon no toku|早起きは三文の得∥A quem madruga, Deus ajuda (Lit.: ganha 3 vinténs).
⇒hayá-ne.
早起きする|levantar-se cedo
彼は早起きだ|Ele é madrugador.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...