現代日葡辞典の解説
hayá-oki, はやおき, 早起き
(<…1+okíru) O madrugar [levantar-se cedo].
~wa san-mon no toku|早起きは三文の得∥A quem madruga, Deus ajuda (Lit.: ganha 3 vinténs).
⇒hayá-ne.
日本語の解説|早起きとは
(<…1+okíru) O madrugar [levantar-se cedo].
~wa san-mon no toku|早起きは三文の得∥A quem madruga, Deus ajuda (Lit.: ganha 3 vinténs).
⇒hayá-ne.
早起きする|levantar-se cedo
彼は早起きだ|Ele é madrugador.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...