現代日葡辞典の解説
nobórú3, のぼる, 昇る
Taiyō wa higashi kara ~|太陽は東から昇る∥O sol nasce no Oriente/Este.
[A/反]Ochíru;shizúmú.
Naporeon wa tōtō kōtei no kurai ni nobotta|ナポレオンはとうとう皇帝の位に昇った∥Napoleão ascendeu por fim à dignidade de imperador.
[A/反]Oríru.
Taiyō wa higashi kara ~|太陽は東から昇る∥O sol nasce no Oriente/Este.
[A/反]Ochíru;shizúmú.
Naporeon wa tōtō kōtei no kurai ni nobotta|ナポレオンはとうとう皇帝の位に昇った∥Napoleão ascendeu por fim à dignidade de imperador.
[A/反]Oríru.
nascer;ascender
日が昇る前に|antes do nascer do sol
太陽は東から昇る|O sol nasce no leste.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...