現代日葡辞典の解説
nobórú3, のぼる, 昇る
Taiyō wa higashi kara ~|太陽は東から昇る∥O sol nasce no Oriente/Este.
[A/反]Ochíru;shizúmú.
Naporeon wa tōtō kōtei no kurai ni nobotta|ナポレオンはとうとう皇帝の位に昇った∥Napoleão ascendeu por fim à dignidade de imperador.
[A/反]Oríru.
Taiyō wa higashi kara ~|太陽は東から昇る∥O sol nasce no Oriente/Este.
[A/反]Ochíru;shizúmú.
Naporeon wa tōtō kōtei no kurai ni nobotta|ナポレオンはとうとう皇帝の位に昇った∥Napoleão ascendeu por fim à dignidade de imperador.
[A/反]Oríru.
nascer;ascender
日が昇る前に|antes do nascer do sol
太陽は東から昇る|O sol nasce no leste.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...