現代日葡辞典の解説
ukábérú, うかべる, 浮かべる
(<ukábú)
Ike ni kobune o ukabete asobu|池に小舟を浮かべて遊ぶ∥Brincar com um barquinho (Brinquedo) no tanque.
[A/反]Shizúmérú.
Kokoro ni ~|心に浮かべる∥Lembrar-se.
Manmen ni emi o ukabete|満面に笑みを浮かべて∥Com um grande sorriso;todo radiante.
(<ukábú)
Ike ni kobune o ukabete asobu|池に小舟を浮かべて遊ぶ∥Brincar com um barquinho (Brinquedo) no tanque.
[A/反]Shizúmérú.
Kokoro ni ~|心に浮かべる∥Lembrar-se.
Manmen ni emi o ukabete|満面に笑みを浮かべて∥Com um grande sorriso;todo radiante.
彼女はほほえみを浮かべた|Ela deu um sorriso./Ela sorriu.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...