現代日葡辞典の解説
ukí-góshí, うきごし, 浮き腰
(<ukú+koshí)
Senshu-tachi wa asu no shiai o hikae ~ ni natte ita|選手達は明日の試合をひかえ浮き腰になっていた∥Os atletas, em vésperas do 「grande」 jogo estavam nervosos [inquietos].
(<ukú+koshí)
Senshu-tachi wa asu no shiai o hikae ~ ni natte ita|選手達は明日の試合をひかえ浮き腰になっていた∥Os atletas, em vésperas do 「grande」 jogo estavam nervosos [inquietos].
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...