現代日葡辞典の解説
mań-táń, まんタン, 満タン
(<…2+tánku) 【G.】 O depósito (do carro) cheio.
「Gasorin o」~ ni suru|「ガソリンを」満タンにする∥Encher o depósito 「de gasolina」.
(<…2+tánku) 【G.】 O depósito (do carro) cheio.
「Gasorin o」~ ni suru|「ガソリンを」満タンにする∥Encher o depósito 「de gasolina」.
tanque cheio
満タンにしてください|Encha [complete] o tanque por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...