現代日葡辞典の解説
mań-táń, まんタン, 満タン
(<…2+tánku) 【G.】 O depósito (do carro) cheio.
「Gasorin o」~ ni suru|「ガソリンを」満タンにする∥Encher o depósito 「de gasolina」.
(<…2+tánku) 【G.】 O depósito (do carro) cheio.
「Gasorin o」~ ni suru|「ガソリンを」満タンにする∥Encher o depósito 「de gasolina」.
tanque cheio
満タンにしてください|Encha [complete] o tanque por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...