濡れ手

日本語の解説|濡れ手とは

現代日葡辞典の解説

nuré-té, ぬれて, 濡れ手

(<nurérú+) A mão molhada.

de awa|濡れ手で粟∥Ganhar muito 「dinheiro」 sem esforço

Tochi no nedan ga kyū ni agattede awa no boro-mōke o shita hito ga iru|土地の値段が急に上がって濡れ手で粟のぼろもうけをした人がいる∥Houve gente que ganhou [fez] muito dinheiro com a subida em flecha do preço do terreno.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む