現代日葡辞典の解説
teréru, てれる, 照れる
Envergonhar-se.
Sono ko wa homerareta no de terete shita o muita|その子はほめられたので照れて下を向いた∥「Ela」 ficou envergonhada com os elogios e baixou os olhos.
[S/同]Haníkámu;hazúkáshígáru.
日本語の解説|照れるとは
Envergonhar-se.
Sono ko wa homerareta no de terete shita o muita|その子はほめられたので照れて下を向いた∥「Ela」 ficou envergonhada com os elogios e baixou os olhos.
[S/同]Haníkámu;hazúkáshígáru.
envergonhar-se
ほめられたので私はとても照れてしまった|Fui elogiada por isso fiquei muito envergonhada.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...