現代日葡辞典の解説
haé-núkí, はえぬき, 生え抜き
(<haéru+nukú)
~ no Edokko|生え抜きの江戸っ子∥Um “Edokko” (Natural de Tóquio) de gema [dos quatro costados].
[S/同]Kissúí.
Kare wa kono kaisha no ~ da|彼はこの会社の生え抜きだ∥Ele trabalhou sempre nesta firma.
日本語の解説|生え抜きとは
(<haéru+nukú)
~ no Edokko|生え抜きの江戸っ子∥Um “Edokko” (Natural de Tóquio) de gema [dos quatro costados].
[S/同]Kissúí.
Kare wa kono kaisha no ~ da|彼はこの会社の生え抜きだ∥Ele trabalhou sempre nesta firma.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...