申し込み

日本語の解説|申込とは

現代日葡辞典の解説

mṓshí-kómí[oó], もうしこみ, 申し込み

(<mṓshí-kómu)

1 [申し出] A proposta;o requerimento;o pedido.

Kekkon noo kotowaru|結婚の申し込みを断る∥Recusar a ~ de casamento.

[S/同]Mṓshí-dé.

2 [応募] A inscrição.

o shimekiru|申し込みを締め切る∥Encerrar as ~ s [o prazo da ~].

o uketsukeru|申し込みを受け付ける∥Aceitar a ~.

~ jun~ sho.

◇~ kin
申し込み金

A taxa de ~.

◇~ yōshi
申し込み用紙

O papel [formulário] de ~.

[S/同]Ṓbó.

3 [予約] A reserva 「de hotel」.

Zasshi no teiki-kōdoku no ~|雑誌の定期講読の申し込み∥A assinatura da revista.

[S/同]Yoyákú(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

申し込み もうしこみ

solicitação;requerimento;pedido

申し込みの締め切り|prazo para solicitação

結婚の申し込み|pedido de casamento

申込者|requerente;solicitante

申込用紙|formulário de solicitação

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む