現代日葡辞典の解説
otókó-dátera, おとこだてら, 男だてら
O não ser (próprio de um) homem.
~ ni mesomeso naku na|男だてらにめそめそ泣くな∥Um homem não chora, ouviu?/Basta de choramingar, isso não é (próprio) de homem.
[A/反]Ońná-dátera.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...