現代日葡辞典の解説
otókó-dátera, おとこだてら, 男だてら
O não ser (próprio de um) homem.
~ ni mesomeso naku na|男だてらにめそめそ泣くな∥Um homem não chora, ouviu?/Basta de choramingar, isso não é (próprio) de homem.
[A/反]Ońná-dátera.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...