男だてら

現代日葡辞典の解説

otókó-dátera, おとこだてら, 男だてら

O não ser (próprio de um) homem.

ni mesomeso naku na|男だてらにめそめそ泣くな∥Um homem não chora, ouviu?/Basta de choramingar, isso não é (próprio) de homem.

[A/反]Ońná-dátera.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む