現代日葡辞典の解説
tṓnáń1[oó], とうなん, 盗難
O roubo;o furto.
~ ni au|盗難に会う∥Ser roubado.
~ ni taisuru hoken|盗難に対する保険∥O seguro contra roubos.
⇒~ hin.
◇~ jiken
盗難事件
Um caso de ~.
◇~ todoke
盗難届
O dar parte de ~ (à polícia).
日本語の解説|盗難とは
O roubo;o furto.
~ ni au|盗難に会う∥Ser roubado.
~ ni taisuru hoken|盗難に対する保険∥O seguro contra roubos.
⇒~ hin.
Um caso de ~.
O dar parte de ~ (à polícia).
roubo;furto
私はバスターミナルで盗難にあった|Fui roubada no terminal rodoviário.
盗難届を出す|dar parte de um roubo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...