現代日葡辞典の解説
hamétsú, はめつ, 破滅
A ruína;a desruição;a perda;a queda.
~ saseru|破滅させる∥Arruinar.
~ shita|破滅した∥Arruinado.
~ suru|破滅する∥Arruinar-se.
Mi no ~ o maneku [kitasu]|身の破滅を招く[きたす]∥「o álcool」 Causar a (própria) ~.
日本語の解説|破滅とは
A ruína;a desruição;a perda;a queda.
~ saseru|破滅させる∥Arruinar.
~ shita|破滅した∥Arruinado.
~ suru|破滅する∥Arruinar-se.
Mi no ~ o maneku [kitasu]|身の破滅を招く[きたす]∥「o álcool」 Causar a (própria) ~.
destruição;ruína
破滅する|arruinar-se
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...