積もり

現代日葡辞典の解説

tsumórí, つもり, 積もり

1 (<tsumóru) [予定・意向] (a) A intenção;o propósito;o pensamento;(b) O contar 「com a reunião de amanhã」;a expectativa.

Dō iude sō ossharu no desu ka|どういうつもりでそうおっしゃるのですか∥Que quer dizer com isso?

Natsu-yasumi wa dō nasaru o-~ desu ka|夏休みはどうなさるおつもりですか∥Que pretende [pensa/vai] fazer durante as férias de verão?

2 [そうなった気持ち] O fazer de conta 「que」;o fazer como se.

Fuku o tsukuttade chokin shiyō|服を作ったつもりで貯金しよう∥Vou poupar o dinheiro que podia ter usado para fazer um fato.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む