現代日葡辞典の解説
tsukí-sásáru, つきささる, 突き刺さる
(<tsukú4+…) Ficar espetado [cravado];「um prego」 espetar-se 「no pneu(mático)」.
Kare no sono hitokoto ga watashi no mune ni tsuki-sasatta|彼のその一言が私の胸に突き刺さった∥Aquela palavra dele ficou-me cá bem gravada no peito.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...