突き当たる

現代日葡辞典の解説

tsukí-átáru, つきあたる, 突き当たる

(<tsukú4+…)

1 [衝突する] Ir bater em [de encontro a];esbarrar 「num problema」.

Fune wa iwa ni tsukiatatta|船は岩に突き当たった∥O navio bateu na [foi de encontro à] rocha.

Shōgai ni ~|障害に突き当たる∥Encontrar [Ir contra] um obstáculo.

2 [それ以上進めない所まで行く] Terminar;ir até ao fim.

Tsukiatatte hidari ni iku to yūbinkyoku ga arimasu|突き当たって左に行くと郵便局があります∥No fim desta rua, dobrando [virando] à esquerda, verá o correio.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ノーブレスオブリージュ

《「ノブレスオブリージュ」とも》身分の高い者はそれに応じて果たさねばならぬ社会的責任と義務があるという、欧米社会における基本的な道徳観。もとはフランスのことわざで「貴族たるもの、身分にふさわしい振る舞...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android