突っ張る

現代日葡辞典の解説

tsuppáru, つっぱる, 突っ張る

(<tsukú4+harú)

1 [棒状のものを押し当てて支える] Escorar;sustentar;pôr esteios;trancar 「a porta」.

Kono hei wa maruta de tsupparanai to taoresō da|このへいは丸太で突っ張らないと倒れそうだ∥Se não o escoramos com paus [esteios] este muro vai cair.

2 [我意を通す] (a) Insistir;ser teimoso 「é mau」;(b) 「um miúdo a」 Provocar [Fazer-se forte];(c) Desencaminhar-se [Ser delinquente].

3 [筋が張る] Ter cãibra.

4 【Sumô】 Empurrar;dar um empurrão/repelão 「para fora da arena」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む