立ち直る

現代日葡辞典の解説

tachí-náóru, たちなおる, 立ち直る

(<tátsu1+…)

1 [再びしっかりと立つ] Recuperar o equilíbrio;endireitar-se.

Ishi ni tsumazuite yoromeita ga sugu tachinaotta|石につまずいてよろめいたがすぐ立ち直った∥Tropecei numa pedra e desequilibrei-me mas tornei-me logo a endireitar.

2 [元の良い状態に返る] Recobrar-se 「do choque」;recuperar-se;restabelecer-se 「da depressão」.

Waga kuni wa haisen no itade kara migoto ni tachinaotta|我が国は敗戦の痛手から見事に立ち直った∥O nosso país recuperou-se maravilhosamente da dolorosa experiência da derrota.

3 [(下がった相場が)回復する] Melhorar;recuperar;reagir.

Keiki ga ~|景気が立ち直る∥A situação econó[ô]mica recuperar.

[S/同]Mochínáósú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android