現代日葡辞典の解説
waráwásérú[waráwású], わらわせる[わらわす], 笑わせる[笑わす]
(<waráú)
Chōshū o ~|聴衆を笑わせる∥Fazer rir os espectadores/a assistência.
Kare ga sensei ni naru nante mattaku ~ yo|彼が先生になるなんて全く笑わせるよ∥Ele, (vir a ser) professor? Essa até dá vontade de rir!
日本語の解説|笑わせるとは
(<waráú)
Chōshū o ~|聴衆を笑わせる∥Fazer rir os espectadores/a assistência.
Kare ga sensei ni naru nante mattaku ~ yo|彼が先生になるなんて全く笑わせるよ∥Ele, (vir a ser) professor? Essa até dá vontade de rir!
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...