日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

háshi2, はし, 箸

Os pauzinhos para comer.

o oku|箸を置く∥Acabar de comer;terminar a refeição.

o tsukeru|箸をつける∥Comer;provar;tocar na comida.

o yasumeru|箸を休める∥Parar de comer.

Jōzu nio tsukau|上手に箸を使う∥Usar bem ~.

ga koronde mo okashii toshigoro|箸が転んでもおかしい年頃∥A idade em que as meninas riem por tudo e por nada.

ni mo bō ni mo kakaranai|箸にも棒にもかからない∥「Um plano」 que não presta para nada.

no age-oroshi ni mo urusai|箸の上げ下ろしにもうるさい∥Ver defeitos em tudo.

yori omoi mono o motta koto ga nai|箸より重いものを持ったことがない∥Ter sido criado com mimo (Lit. Nunca ter carregado coisa mais pesada que os pauzinhos).

~ oki~ tate~ yasume.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む