現代日葡辞典の解説
kométsúkí-bátta, こめつきばった, 米搗き飛蝗
(<…+tsúku7+…)
Ano otoko wa ~ no yō ni dare ni demo pekopeko atama o sageru|あの男はコメツキバッタのように誰にでもペコペコ頭を下げる∥Aquele sujeito é subserviente com toda a gente.
日本語の解説|米搗き飛蝗とは
(<…+tsúku7+…)
Ano otoko wa ~ no yō ni dare ni demo pekopeko atama o sageru|あの男はコメツキバッタのように誰にでもペコペコ頭を下げる∥Aquele sujeito é subserviente com toda a gente.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新