現代日葡辞典の解説
ketsúmátsú, けつまつ, 結末
O epílogo;o desfecho;o remate;o fim.
~ o tsukeru|結末をつける∥Rematar 「o romance」;concluir 「o artigo」;terminar;dar uma solução 「a isto」.
[S/同]Musúbí;oshímáí;owárí.
日本語の解説|結末とは
O epílogo;o desfecho;o remate;o fim.
~ o tsukeru|結末をつける∥Rematar 「o romance」;concluir 「o artigo」;terminar;dar uma solução 「a isto」.
[S/同]Musúbí;oshímáí;owárí.
epílogo;desfecho
物語の結末が知りたい|Quero saber sobre o desfecho da história.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...