締まり

現代日葡辞典の解説

shímari, しまり, 締まり

(<shimáru)

1 [ひきしまっていること] A concisão 「de estilo/da frase」;a firmeza 「dos músculos」;a solidez;o cuidado;o apuro.

no nai kakkō o suru na|締まりのない格好をするな∥Não seja assim desleixado [descuidado] no seu arranjo/Ande [Vista-se] como deve ser.

no nai bunshō|締まりのない文章∥A frase prolixa [difusa/vaga/redundante].

[S/同]Kińchṓ. [A/反]Shikáń;yurúmí.

2 [戸締まり] O fechar (as portas e janelas da casa). [S/同]To-jímari(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む