締め出し

現代日葡辞典の解説

shimé-dáshí, しめだし, 締め出し

(<shimé-dású) O pôr fora de casa 「o gato」;o não deixar entrar 「ninguém」;o fechar a porta;a exclusão.

o kuu|締め出しを食う∥Ficar fora de casa 「por não ter a chave」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む