編む

日本語の解説|編むとは

現代日葡辞典の解説

ámu, あむ, 編む

(⇒náu1

1 [毛糸などを] Fazer malha [tricô/croché];tecer;entralaçar 「vergas/vime/bambu」.

Keito de kutsushita o ~|毛糸で靴下を編む∥Fazer meia de lã.

Take de anda kago|竹で編んだかご∥Um cesto de bambu.

2 [髪を] Entrançar o cabelo;fazer as tranças [trancinha comprida].

Kami o o-sage ni ~|髪をお下げに編む∥Ter tranças.

3 [編集する] Editar;compilar.

Shishū o ~|詩集を編む∥Compilar uma antologia de poesia.

[S/同]Heńsáń súrú(+);heńshū́ súrú(○).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む