現代日葡辞典の解説
oí-sákí2, おいさき, 老い先
(<oíru2+…) Os anos que (ainda) restam de vida.
~ mijikai haha|老い先短い母∥A mãe velhinha [que já não poderá viver muitos anos].
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...