現代日葡辞典の解説
kikí-tsútáé, ききつたえ, 聞き伝え
(<kikú1+tsutáérú) O boato;o rumor.
~ de shiru|聞き伝えで知る∥Saber por rumores [Ouvir dizer].
[S/同]Ií-tsútáé;kikí-zútáé(+).
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...