現代日葡辞典の解説
obíyákású, おびやかす, 脅かす
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
日本語の解説|脅かすとは
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
assustar
脅かさないでください|Não me assuste, por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...