現代日葡辞典の解説
obíyákású, おびやかす, 脅かす
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
日本語の解説|脅かすとは
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
assustar
脅かさないでください|Não me assuste, por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...