現代日葡辞典の解説
obíyákású, おびやかす, 脅かす
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
日本語の解説|脅かすとは
Kyōryoku na shinjin no shutsugen wa beteran senshu-tachi no chii o obiyakashita|強力な新人の出現はベテラン選手たちの地位を脅かした∥O aparecimento [A entrada] de um bom novo elemento fez com que os atletas veteranos se sentissem ameaçados.
assustar
脅かさないでください|Não me assuste, por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...