現代日葡辞典の解説
dattó, だっと, 脱兎
【E.】 O correr da lebre.
Dorobō wa ~ no gotoku nigete itta|泥棒は脱兎のごとく逃げて行った∥O ladrão parecia uma lebre a correr [O ladrão, pernas para que vos quero (senão para correr?)].
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...