現代日葡辞典の解説
ni-zúkuri, にづくり, 荷造[作]り
(<…3+tsukúru) O encaixotamento [empacotamento];o fazer as malas;a embalagem.
~ o toku|荷造りを解く∥Desempacotar;desembalar.
~ suru|荷造りする∥Encaixotar;empacotar;embalar.
[S/同]Końpṓ. ⇒hṓsṓ.
日本語の解説|荷造りとは
(<…3+tsukúru) O encaixotamento [empacotamento];o fazer as malas;a embalagem.
~ o toku|荷造りを解く∥Desempacotar;desembalar.
~ suru|荷造りする∥Encaixotar;empacotar;embalar.
[S/同]Końpṓ. ⇒hṓsṓ.
empacotamento;embalagem
荷造りする|fazer as malas;encaixotar;empacotar
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...