すべて 

落ち着き先

現代日葡辞典の解説

ochítsúkí-sákí, おちつきさき, 落ち着き先

O novo endereço [paradeiro].

Mukō ni tsuitarao shirasete kudasai|向こうに着いたら落ち着き先を知らせて下さい∥Quando chegar lá, dê-me o seu novo endereço.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

すべて 

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む