見ぬ振り

現代日葡辞典の解説

mínu-furi, みぬふり, 見ぬ振り

(<Neg. de míru+…2 3) O fingir não ver;o fazer que não 「viu」.

Karera wa watashi no shippai o miteo shite kureta|彼らは私の失敗を見て見ぬ振りをしてくれた∥Eles fingiram não ter [que não tinham] visto o meu erro.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む