現代日葡辞典の解説
mi-ótósu, みおとす, 見落とす
(<míru+…) Deixar escapar [de ver];omitir;não ver.
Donna chiisa-na machigai mo miotoshite wa naranai|どんな小さなまちがいも見落としてはならない∥Não se pode deixar passar [escapar] o mínimo erro.
[S/同]Mi-nógású;mi-súgósu.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...