触れ込み

現代日葡辞典の解説

furé-kómí, ふれこみ, 触れ込み

(<furé-kómu) O anúncio;a proclamação.

Burajiru-gaeri no kare wa porutogarugo ga perapera to iudatta|ブラジル帰りの彼はポルトガル語がペラペラという触れ込みだった∥Depois de regressar do B. ele espalhou [anda aí a proclamar aos quatro ventos (Id.)] que vinha a falar p. fluentemente.

[S/同]Maé-sénden.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む