現代日葡辞典の解説
ií-tsútáéru, いいつたえる, 言い伝える
Kono hanashi wa ima nao hitobito no aida ni ii-tsutaerarete iru|この話は今なお人々の間に言い伝えられている∥Ainda hoje o povo fala desse caso.
[S/同]Katárí-tsúgú[-tsútáéru].
Kono hanashi wa ima nao hitobito no aida ni ii-tsutaerarete iru|この話は今なお人々の間に言い伝えられている∥Ainda hoje o povo fala desse caso.
[S/同]Katárí-tsúgú[-tsútáéru].
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...