現代日葡辞典の解説
ií-nógáré, いいのがれ, 言い逃れ
(<ií-nógáréru) A evasiva;o subterfúgio;a escapatória;o pretexto;a desculpa.
Mō ~ wa dekinai zo|もう言い逃れはできないぞ∥Acabaram-se as/os ~s!
~ o suru|言い逃れをする∥⇒ií-nógáréru.
[S/同]Ií-núké.
(<ií-nógáréru) A evasiva;o subterfúgio;a escapatória;o pretexto;a desculpa.
Mō ~ wa dekinai zo|もう言い逃れはできないぞ∥Acabaram-se as/os ~s!
~ o suru|言い逃れをする∥⇒ií-nógáréru.
[S/同]Ií-núké.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...