現代日葡辞典の解説
tsumáránai, つまらない, 詰まらない
Kare wa tsumaranasō ni shite iru|彼はつまらなそうにしている∥Ele está com aspecto enfadado.
Kono shōsetsu wa mattaku tsumaranakatta|この小説は全くつまらなかった∥Esta novela não teve nenhuma graça./Que romance mais ~!
~ koto o ki ni suru na|つまらないことを気にするな∥Não se preocupe com ninharias [tolices].
~ mono desu ga o-meshiagari kudasai|つまらない物ですがお召し上がり下さい∥Desculpe a insignificância do presente, mas oxalá que goste 「deste doce」.
Akuseku hataraite mo ~|あくせく働いてもつまらない∥Não vale a pena [faz sentido] matar-se a trabalhar 「não junto dinheiro」.