負け惜しみ

日本語の解説|負け惜しみとは

現代日葡辞典の解説

maké-óshímí, まけおしみ, 負け惜しみ

(<…+oshímu) A renitência em aceitar a própria derrota (Ex.:Soryā [Sore wa] ~ da yo=(Ah) estão verdes!).

no tsuyoi hito|負け惜しみの強い人∥A pessoa que não sabe perder.

o iwanai|負け惜しみを言わない∥「o bom jogador sabe」 Aceitar a derrota.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む