現代日葡辞典の解説
maké-ínú, まけいぬ, 負け犬
O cão derrotado (numa briga de cães);o vencido.
Ima-sara sonna iiwake o shite mo ~ no tōboe da|今更そんな言い訳をしても負け犬の遠吠えだ∥Agora já não valem as desculpas [Agora é que falas? És um medroso!].
日本の上代芸能の一つ。宮廷で舞われる女舞。大歌 (おおうた) の一つの五節歌曲を伴奏に舞われる。天武天皇が神女の歌舞をみて作ったと伝えられるが,元来は農耕に関係する田舞に発するといわれる。五節の意味は...
5/20 小学館の図鑑NEO[新版]昆虫を追加
5/14 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新