現代日葡辞典の解説
teńjí[zú]ru1, てんじ[ず]る, 転じ[ず]る
Wadai o ~|話題を転じる∥Mudar de [o assunto da] conversa.
Wazawai o tenjite fuku to nasu|禍を転じて福となす∥A casa está a arder, aqueçam-se!/Fazer da necessidade virtude.
[S/同]Kaérú(+);kawárú(+).
日本語の解説|転じるとは
Wadai o ~|話題を転じる∥Mudar de [o assunto da] conversa.
Wazawai o tenjite fuku to nasu|禍を転じて福となす∥A casa está a arder, aqueçam-se!/Fazer da necessidade virtude.
[S/同]Kaérú(+);kawárú(+).
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...