現代日葡辞典の解説
yamérú2, やめる, 辞める
Renunciar 「ao cargo」;retirar-se;demitir-se;deixar o trabalho.
Iin o ~|委員を辞める∥Demitir-se (de membro) da comissão.
Kaisha o ~|会社を辞める∥Deixar a firma.
日本語の解説|辞めるとは
Renunciar 「ao cargo」;retirar-se;demitir-se;deixar o trabalho.
Iin o ~|委員を辞める∥Demitir-se (de membro) da comissão.
Kaisha o ~|会社を辞める∥Deixar a firma.
resignar-se;renunciar;demitir-se
彼は会社を辞めた|Ele demitiu-se da empresa.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...