辞める

日本語の解説|辞めるとは

現代日葡辞典の解説

yamérú2, やめる, 辞める

Renunciar 「ao cargo」;retirar-se;demitir-se;deixar o trabalho.

Iin o ~|委員を辞める∥Demitir-se (de membro) da comissão.

Kaisha o ~|会社を辞める∥Deixar a firma.

jiníń1jishókútaíshókú2.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

辞める やめる

resignar-se;renunciar;demitir-se

彼は会社を辞めた|Ele demitiu-se da empresa.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android