現代日葡辞典の解説
chiká-zúkéru, ちかづける, 近づける
(<chikáku+tsukéru)
Jiki ni chikazukenai koto|磁気に近づけないこと(表示)∥Não ser atraído pelo íman/ímã.
Yatsu wa ~ to kiken na jinbutsu da|やつは近づけると危険な人物だ∥Ele é uma companhia perigosa.
[S/同]Chiká-yórú 2;shitáshímu.
(<chikáku+tsukéru)
Jiki ni chikazukenai koto|磁気に近づけないこと(表示)∥Não ser atraído pelo íman/ímã.
Yatsu wa ~ to kiken na jinbutsu da|やつは近づけると危険な人物だ∥Ele é uma companhia perigosa.
[S/同]Chiká-yórú 2;shitáshímu.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...