追い付く

現代日葡辞典の解説

oí-tsúku, おいつく, 追い付く

(<oú+…) Atingir;apanhar;alcançar;adiantar.

Ima sara kuyande mo oitsukanai|今さら悔やんでも追い付かない∥Agora (já) não adianta arrepender-se [não vale apena chorar].

Nii no senshu ga toppu no senshu ni oitsuita|二位の選手がトップの選手に追い付いた∥O atleta que estava no segundo lugar alcançou o primeiro.

Saki ni dekakete kudasai, jiki ni oitsukimasu kara|先に出かけてください,じきに追い付きますから∥Vá indo (na frente) que eu já o apanho.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む