現代日葡辞典の解説
sugínai, すぎない, 過ぎない
(Neg. de “sugiru”) Só;não passar de.
Watashi wa kare ni iwareta tōri yatta ni ~|私は彼に言われた通りやったに過ぎない∥Eu só [apenas] fiz o que ele (me) mandou.
日本語の解説|過ぎないとは
(Neg. de “sugiru”) Só;não passar de.
Watashi wa kare ni iwareta tōri yatta ni ~|私は彼に言われた通りやったに過ぎない∥Eu só [apenas] fiz o que ele (me) mandou.
それは仮説に過ぎない|Isso não passa de uma suposição.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...