違いない

日本語の解説|違いないとは

現代日葡辞典の解説

chigáí nái, ちがいない, 違いない

1 [確実な推量] Não há dúvida.

Saifu o doko ka ni otoshita ni ~|さいふをどこかに落としたに違いない∥Deixei cair a carteira em qualquer lado (sem dúvida).

[S/同]Sṓí nái.

2 [その通りだ] Não há dúvida/Certamente/Com certeza.

Yūbe no kaze wa tsuyokatta nā” “~, niwaki ga sanbon mo oreru kurai da mono”|「昨夜の風は強かったなあ」「違いない,庭木が三本も折れるくらいだもの」∥Ontem à noite o vento esteve forte, não esteve?―Pois esteve [~] ! Até derrubou três árvores do jardim.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...

アサーションの用語解説を読む