間際に

現代日葡辞典の解説

má-giwa ni, まぎわに, 間際に

(<ma1+kiwá) Imediatamente antes 「de」;na iminência 「de」.

natte|間際になって∥「recusar」 À última hora.

Hassha ~|発車間際に∥Mesmo na hora da partida 「do comboio/trem」.

Shinu ~|死ぬ間際に∥Prestes a [Mesmo antes de] morrer.

[S/同]Suńzéń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む