現代日葡辞典の解説
amá-zárashi, あまざらし, 雨曝し
(<áme1+sarású) O deixar 「uma cadeira」 ao tempo [relento;à chuva;à intempérie].
~ ni natte iru|雨曝しになっている∥Estar (exposto) ao tempo.
~ ni suru|雨曝しにする∥Deixar à intempérie.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...