現代日葡辞典の解説
amá-zárashi, あまざらし, 雨曝し
(<áme1+sarású) O deixar 「uma cadeira」 ao tempo [relento;à chuva;à intempérie].
~ ni natte iru|雨曝しになっている∥Estar (exposto) ao tempo.
~ ni suru|雨曝しにする∥Deixar à intempérie.
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...